Drodzy forumowicze, a w zasadzie forumowiczki,

Prosze, pomozcie, bo doszlam do sciany w pozornie prostej sprawie.
Zawarlam zwiazek malzenski z Norwegiem, w Norwegii. Dostalam midlertidig oppholdstillatelse (pierwszy rok).
Zalozmy ze nazywam sie Nowak a maz ma nazwisko Olsen. Chcialabym nosic nazwisko Nowak Olsen, oba czlony przedzielone spacja, a NIE polaczone kreska.
Vielseattest wydano mi na panienskie nazwisko, w tym przykladzie Nowak.
Skatteetaten na pismie odmowilo zmiany nazwiska, motywujac odmowe tym, ze wpierw mam zmienic nazwisko w Polsce, a nastepnie wykonac zmiane w Norwegii.
Urzad Stanu Cywilnego w Polsce kilkukrotnie potwierdzil mi telefonicznie, ze jesli podczas rejestracji (transkrypcji) slubu w Polsce via konsulat w Oslo zloze oswiadczenie o nazwisku, jakie chce nosic po slubie, to USC moze tylko i wylacznie zarejestrowac wersje polska, z kreseczka. Coz, ja nie chce byc Nowak-Olsen, ale Nowak Olsen. Wg przepisow norweskich druga wersja to jakby dwa nazwiska i moge uzywac tylko drugiego czlonu, lecz pierwsza wersja to tzw. podwojne nazwisko i musi byc uzywane wylacznie w pelnej wersji.

Mozna by pomyslec, ze jestem pierwsza Polka ktora mierzy sie z tym problemem, a to przeciez banalna urzednicza sprawa.

Jesli wiecie, co powinnam zrobic, dajcie prosze znac. Jest Was tak duzo z dwoma czlonami nazwiska przedzielonymi spacja!

pozdrawiam
ania