Strona korzysta z plików cookies

w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

Przejdź do serwisu

  • Oslo, Oslo, Norwegia
  • Bergen, Vestland, Norwegia
  • Jessheim, Akershus, Norwegia
  • Stavanger, Rogaland, Norwegia
  • Kristiansand, Agder, Norwegia
  • Ålesund, Møre og Romsdal, Norwegia
  • Trondheim, Trøndelag, Norwegia
  • Brønnøysund, Nordland, Norwegia
  • Mo i Rana, Nordland, Norwegia
  • Bodø, Nordland, Norwegia
  • Sandnes, Rogaland, Norwegia
  • Fredrikstad, Østfold, Norwegia
  • Drammen, Buskerud, Norwegia

1 NOK

  • Oslo, Oslo, Norwegia
  • Bergen, Vestland, Norwegia
  • Jessheim, Akershus, Norwegia
  • Stavanger, Rogaland, Norwegia
  • Kristiansand, Agder, Norwegia
  • Ålesund, Møre og Romsdal, Norwegia
  • Trondheim, Trøndelag, Norwegia
  • Brønnøysund, Nordland, Norwegia
  • Mo i Rana, Nordland, Norwegia
  • Bodø, Nordland, Norwegia
  • Sandnes, Rogaland, Norwegia
  • Fredrikstad, Østfold, Norwegia
  • Drammen, Buskerud, Norwegia

1 NOK

Bardzo proszę o pomoc:))) - Norwegia

Czytali temat:
jacek reggae Michal K. yacnorge (302 niezalogowanych)
14 Posty
Ewa Kowalska
(eszton37)
Wiking
Witam!
Jestem w Norwegii od dwóch miesięcy. Mój mąż pracuje tutaj ponad dwa lata i ma wszelkie uprawnienia, typu ubezpieczenie, nr ID itd. Czy na policji mam wypełnić druki dla osób nowo rejestrujących się jako członek rodziny i wtedy otrzymam dowód rejejetracyjny czy druki o pozwolenie na pobyt stały???

Jeszcze interesuje mnie ubezpieczenie zdrowotne. Czy mąż może podciągnąć mnie pod swoje czy wypełniając druki na policji będę miała automatycznie swoje ubzpieczenia???Bo bardzo pilnie potrzebuję skorzystać z porady lekarza.

Pozdrawiam
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj
1319 Postów
zdzicho dobry
(powiatowy myśliciel)
Maniak
musicie przeprowadzić tzw ,,łączenie rodzin,, --- według mnie -- a jeśli jest już to zrobione to w czym problem ??
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj
14 Posty
Ewa Kowalska
(eszton37)
Wiking
Tak ale które druki wypełnić???Czy akt małżeński musi być przetłumaczony na j. angielski??
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj
17146 Postów

(jasta102)
Maniak
eszton37 napisał:
....Bo bardzo pilnie potrzebuję skorzystać z porady lekarza.

Pozdrawiam

Jeśli to takie pilne to musisz się jak najszybciej udać do najbliższej Legevakt, czyli takiego pogotowia ratunkowego
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj
2929 Postów
markus d
(Andre ved mark)
Maniak
weż sobie jasta do serca ten kawałek bo potrzebujesz pomocy legevakt
,
.
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj


Facebook Messenger YouTube Instagram TikTok