Witam ponownie
A więc dostałem umowę do przeczytania, czy ktoś z was może mi pomóc:
Når vi har mottatt riktig utfylt og signert kontrakt, vil vi forbeholde oss retten til eventuelt
å foreta en kredittvurdering, før vi endelig godkjenner avtalen. Etter at vi har godkjent avtalen vil vi sende ut P-bevis, eventuelle nødvendige nøkler/adgangskort samt faktura for innbetaling av leie.
Leieforholdet kan ikke påbegynnes før De har mottatt p-bevis/adgangskort/nøkkel
8.Leieforholdet gjelder fra den dato denne avtale er undertegnet og løper inntil utløpet av oppsigelsestiden etter at en av partene skriftlig har sagt opp avtalen. Oppsigelse skal skje skriftlig (Post eller e-post:
Kontrakt@q-park.no).
Oppsigelsestiden følger alltid avtalt hel periode for leie av plass. Oppsigelse må være mottatt av utleier senest den 25. i måneden før ny periode.(Måned, kvartal, halvår eller årlig)
Måned: Senest 25. i måneden før måned (Eks. Oppsigelse 25 desember – Avtale avsluttes 31. januar)
Kvartal: Senest 25. i måneden før hele kvartal (Eks. Oppsigelse 25 desember – Avtale avsluttes 31. mars )
Halvår:Senest 25. i måneden før halvår (Eks. Oppsigelse 25 desember – Avtale avsluttes 30. juni)
Årlig:Senest 25. i måneden før hele kalenderår (Eks. Oppsigelse 25 desember – Avtale avsluttes 31. desember året etter)
*beskjed til telefonsvarer eller annen telefonbeskjed er ikke gyldig som oppsigelse.
przetłumaczyć, na jak długo jest ta umowa, niestety znam norweski troche, a mój tłumacz nie daje rady.....