Witaj kolego.
Na początek to najlepiej siedzieć już w Nor.
A teraz po kolei:
1.
Przetłumacz na angielski (
tłumacz przysięgły):
- dyplom ratownika medycznego
- suplement dyplomu
- świadectwo (w zależności czy jesteś po licencjacie czy studium)
- referencje z pracy ratownika (min 5 lat)
- szczegółowy plan toku nauki (ile godzin każdego przedmiotu i czego dotyczył przedmiot)
- szczegółowy plan praktyk zawodowych
- zaświadczenie CCP dotyczące poświadczenia prawa wykonywania zawodu w Twoim kraju.
2. do tego:
- ksero paszportu
- wydruk potwierdzenia opłaty za proces autoryzacji (1560 NOK)
- wypełniony formularz o wszczęcie procedury autoryzacji.
Wszystko co
przetłumaczysz wysyłasz na adres (pocztą tradycyjną w kopercie

):
Postadresse: Statens Autorisasjonskontor for helsepersonell (SAK) Postboks 8053 Dep 0031 OSLO Besøksadresse: Calmeyersgate 1, 0183 Oslo
UWAGA !!! Wysyłaj tylko kopie !!! Kopie muszą być z pieczatką zgodności z oryginałem. Takie coś dostaniesz na policji, Alkopi, a najlepiej w NAV (w Oslo polecam ten na Soli - facet zrobił mi od ręki ponad 30 potwierdzeń i nawet nie chciał oryginałów)
A teraz najciekawsze. Ja poszedłem na żywioł i nie wysałem im szczegółowego planu toku nauki, oraz CCP, bo nie mam pojęcie skąd to załatwić

I wiesz co? Dostałem autoryzację. Moje dane są świeże bo autoryzację mam od miesiąca, a czekałem (czas oczekiwania to ok 4-6 miesięcy) a ja dostałem w 27 DNI !!!
Więcej info masz tu :
www.sak.no/sites/SAK/yrkesgruppe/Sider/a...er.aspx#.Ul1UiFDwbE0
Powodzenia