Strona korzysta z plików cookies

w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

Przejdź do serwisu

  • Oslo, Oslo, Norwegia
  • Bergen, Vestland, Norwegia
  • Jessheim, Akershus, Norwegia
  • Stavanger, Rogaland, Norwegia
  • Kristiansand, Agder, Norwegia
  • Ålesund, Møre og Romsdal, Norwegia
  • Trondheim, Trøndelag, Norwegia
  • Brønnøysund, Nordland, Norwegia
  • Mo i Rana, Nordland, Norwegia
  • Bodø, Nordland, Norwegia
  • Sandnes, Rogaland, Norwegia
  • Fredrikstad, Østfold, Norwegia
  • Drammen, Buskerud, Norwegia

1 NOK

kolizja pilne tlumaczenie - Norwegia

Czytali temat:
Jarek Ka Eryk Gibała tomano 6 Grod jolania (1387 niezalogowanych)
13 Posty
Kasia Kowalczyk
(kasia23)
Wiking
Witam jak w temacie mialam mała kolizje z której sprawca odjechał ale spisalam numery i znalazlam firmę do której należało auto i kazali mi wypełnić skademelding ale mam problem ze zrozumieniem 3 podpunktow :-/ proszę o przetlumaczenie na babski rozum
1.* Parkert/Sto stille i kollisjonsøyeblikket
2.* Satte kjøretøyet i bevegelse/åpnet døra
3. Var i ferd med å stoope
Z góry dziękuję za pomoc.
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj
13 Posty
Kasia Kowalczyk
(kasia23)
Wiking
Ślicznie dziękuję bardzo mi to pomogło
Zgłoś wpis
Oceń wpis:  
Odpowiedz   Cytuj


Facebook Messenger YouTube Instagram TikTok