Ulga 10%
Rozlicz podatek
Ulga 10%
Rozliczenie podatku
Rozlicz podatek
Rozliczenie podatku
Druga klasa podatkowa
Rozlicz podatek
Druga klasa podatkowa
Status pendler
Rozlicz podatek
Status pendler
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
2
Skomentuj
MN 13 sierpnia 2013
10:10
Darmowy kurs języka norweskiego

Lekcja 114 - Na lotnisku (II)

flyet går - samolot odlatuje

det er (noes/noens) skyld - to wina (czegoś/kogoś)

å mase - narzekać



Dialoger/dialogi

1)

- Du, jeg har lest at Norwegian skal ha nye avganger til Kroatia fra september. Ville du bli med på en tur?

- Hmmm... Kanskje. Det kan være en bra anledning. Vet du hvor mye skal billettene koste?

- Nei, men jeg regner med at hvis vi booker fort, blir det kanskje kun 199 kr tur/retur.

- Å, ja! Det ville være flott.


(- Słuchaj, czytałam, że Norwegian będzie mieć od września nowe loty do Chorwacji. Nie wybrałbyś się ze mną na wycieczkę?

- Hmm... Może. To może być niezła okazja. Wiesz, ile będą kosztować bilety?

- Nie, ale liczę na to, że jeśli zabukujemy je szybko, może wyjdzie tylko 199 km za lot w obie strony.

- O, to byłoby super!)


2)

- Hei, Janne, hva gjør du her?

- Hei, Mikael! Jeg venter på flyet. Det er dessverre forsinket på grunn av tåke på rullebanen.

- Hvor skal du?

- Jeg skal til Warszawa for å besøke noen venner der.


(- Cześć, Janne, co tu robisz?

- Cześć, Mikael! Czekam na samolot. Niestety, jest opóźniony z powodu mgły na pasie startowym.

- A dokąd się wybierasz?

- Lecę do Warszawy, odwiedzić kilku znajomych.)


samoloty.jpg


3)

[ over høyttaleren]: Siste passasjerene reisende til Bodø med WF 1070 bes om å komme til gate snarest mulig!

- Kom igjen, Ola, vi må skynde oss!

- [huff, huff], Vent litt! Jeg kan ikke løpe! Ikke med alle de bagasjene!

- Men flyet vårt går om fem minutter!

- Slapp av. Det er flere avganger til Bodø. Vi kan reise med neste fly!

- Og hvis det ikke er plasser? Dessuten har jeg ikke lyst til å sitte i avgangshallen i tre timer!

- Det er alt flybussens skyld. Den kom forsinket!

- Jau, jau, men det er jo fredag. Det er alltid mye trafikk på E6 om fredagene Vi burde nok ha tatt flytoget, men nå er det ikke tid til å mase, vi må skynde oss!!!


([przez głośnik]: Ostatni pasażerowie udający się do Bodø lotem WF 1070 proszeni są o jak najszybsze udanie się do bramki!

- Dalej, Ola, musimy się pospieszyć!

- [dyszy] Zaczekaj chwilkę! Nie mogę biec! Nie z tymi wszystkimi bagażami!

- Ale nasz samolot odlatuje za pięć minut!

- Wrzuć na luz. Jest więcej lotów do Bodø. Możemy polecieć następnym samolotem!

- A jak nie będzie miejsc? Poza tym nie mam ochoty siedzieć przez trzy godziny w hali odlotów!

- To wszystko wina autobusu na lotnisko. Przyjechał opóźniony!

- Tak, tak, ale w końcu jest piątek. Na E6 zawsze jest w piątki duży ruch. Powinniśmy byli pojechać pociągiem, ale teraz nie czas na narzekanie, musimy się pospieszyć!)




>>PROFESJONALNY KURS JĘZYKA NORWESKIEGO<<
Gość
Wyślij
Dodaj zdjęcie
Komentarze:
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najnowszych
ftw fuck this world
ftw fuck this world 14-09-2013 22:27

Brakuje jednego komunikatu:

Dziekujemy wam Polacy,ze dzieki wam mozemy rozwijac nasze (pozal sie bosze!) lotniska!!

3
Odpowiedz
Zgłoś komentarz
Zofia Demianiuk
Zofia Demianiuk 14-09-2013 13:13

Polecam uczacym sie z Oslo, czy generalnie z Østlandet, uzyc "Jau, jau" i poczekac na reakcje (norweskiego) rozmowcy!

1
Odpowiedz
Zgłoś komentarz

Bliżej nas