(v3)
å kreve - krever - krevde - krevd - żądać, wymagać
å leve - lever - levde - levd - żyć
å prøve - prøver - prøvde - prøvd - próbować
(v4)
å bo - bor - bodde - bodd - mieszkać
å nå - når - nådde - nådd - sięgać, osiągać
å gro - gror - grodde - grodd - rosnąć
å ro - ror - rodde - rodd - wiosłować
å kle (seg) - kler - kledde - kledd - ubierać (się)
å skje - skjer - skjedde - skjedd - dziać się, zdarzać się
Dialoger/dialogi
- Hva vet du om Harald Hårfagre?
- Ikke mye, dessverre. Han var Norges første konge og levde på 800- eller 900-tallet tror jeg. Du må spørre noen annen.
- Hmm. Jeg prøvde å spørre læreren i går, men han sa at han ikke hadde tid.
(- Co wiesz o Haraldzie Pięknowłosym.
- Niezbyt wiele, niestety. Był pierwszym królem Norwegii i żył w IX lub X wieku, jak sądzę. Musisz spytać kogoś innego.
- Hmm. Próbowałam wczoraj pytać nauczyciela, ale powiedział, że nie ma czasu.)
- Har du hørt? Noen menn med gevær kom til banken i Nonnegata i forgårs og krevde alle penger!
- Oi! Hvem var de?
- Ingen vet! De kledde seg i masker. Og politiet klarte ikke å ta dem! Det er spennende ikke sant?
- Det tror jeg ikke. Det var banken min. Jeg lurer på hva som skjer med pengene mine nå...
(- Słyszałaś? Jacyś uzbrojeni mężczyźni przyszli przedwczoraj do banku przy Nonnegata i zażądali wszystkich pieniędzy!
- Ojoj! Kim byli?
- Nikt nie wie! Ubrali się w maski. A policja nie dała rady ich złapać! Szalenie interesujące, czyż nie?
- Ja tak nie uważam. To był mój bank. Zastanawiam się, co się dzieje teraz z moimi pieniędzmi...)
- Vet du hva som skjer med Erlend? Han bodde i Trondheim i mange år, men nå er han flyttet.
- Nei, det vet jeg ikke. Men jeg husker hagen hans i Trondheim. Det grodde kjempestore solsikker der!
- Å ja, det husker jeg også.
(- Wiesz, co dzieje się z Erlendem? Przez wiele lat mieszkał w Trondheim, ale teraz się przeprowadził.
- Nie, nie wiem. Ale pamiętam jego ogród w Trondheim. Rosły tam olbrzymie słoneczniki!
- O tak, też to pamiętam.)
- Ummm, jeg har så veldig vondt i armene!
- Hvorfor?
- Jeg rodde et par timer i går.
- Å, så flott! Roinga anses som best trening.
- Kanskje, med det gjør vondt!
(- Ummm, jak mnie bolą ramiona!
- Czemu?
- Wczoraj przez kilka godzin wiosłowałem.
- O, super. Wiosłowanie to podobno najlepszy trening.
- Być może, ale to boli!)
- Roald Amundsen nådde Sydpolen i 1911, ikek sant?
- Jo, det stemmer. Nærmere sagt var det den 14. desember 1911.
(- Roald Amundsen dotarł na biegun południowy w 1911 roku, prawda?
- Zgadza się. Konkretnie mówiąc, było to 14. grudnia 1911.)
>>PROFESJONALNY KURS JĘZYKA NORWESKIEGO<<
To może Cię zainteresować