Strona korzysta z plików cookies

w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

Przejdź do serwisu
11
Ambitne projekty drogowe za pieniądze kierowców

 
 
Opłaty drogowe (bompenger) mają sfinansować dwa gigantyczne projekty infrastrukturalne w okolicach Stavanger: Ryfast i Rogfast. W przypadku tego drugiego, wartego około 12 miliardów koron, opłaty te mają pokryć 93% kosztów.


Podmorskie tunele

Koszt mającej zakończyć się w 2015 roku przebudowy drogi krajowej 22 pomiędzy Lillestrøm, a Fetsund na drogę czteropasmową, szacowany jest na pół miliarda koron. Całą tę kwotę pokryją kierowcy w formie opłat drogowych. Ale ta suma to dosłownie drobiazg w porównaniu z miliardami, które będą musieli wyłożyć kierowcy z Rogalandu w związku z dwoma projektami-gigantami:

Ryfast to planowane podmorskie połączenie drogowe pomiędzy Ryfylke, a północnym Jæren.

Droga krajowa nr 13 Ryfast ma łączyć drogę międzynarodową E39 w Stavanger z obecną drogą krajową nr 13 w gminie Strand.

ryfast_il.statens_vegvesen.png 
 Projekt połączenia Ryfast. Il. Statens vegvesen

 

Rogfast będzie częścią trasy E39 i ma połączyć Stavanger z Arsvågen w gminie Bokn - pod dnem Boknafjordu.

Planowany tunel ma prowadzić z Harestad w gminie do Arsvågen w gminie Bokn. Jego długość wyniesie około 25,5 kilometra. Ma również zostać wybudowana około czterokilometrowa odnoga na wyspę Kvitsøy.

rogfast_il.statens_vegvesen.png 
 Projekt połączenia Rogfast. Il. Statens vegvesen

 

Rogfast będzie najdłuższym podmorskim tunelem drogowym, a także najgłębszym. W najniższym punkcie tunel zejdzie na głębokość 385 metrów pod poziom morza.

Prywata?

Symbolicznego wbicia łopaty pod budowę Ryfast ma dokonać Magnhild Meltveit Kleppa, do lata b.r. minister transportu, a obecnie wybrana na wojewodę (fylkesmannen) Rogalandu (z tym, że obejmie to stanowisko dopiero po wygaśnięciu obecnego mandatu poselskiego). Meltveit Kleppa będzie zarządzać Rogalandem podczas całego okresu prac: od roku 2013, do planowanego otwarcia w roku 2018.

Kleppę oskarża się o to, że załatwiła budowę drogi, i to drogiej, do swojego domu w Hjelmeland w Ryfylke. To akurat niekoniecznie prawda, ale nie da się ukryć, że to właśnie lokalna wola i upór sprawiły, że projekt Ryfast stanie się rzeczywistością. Również przez ten upór również kierowcy z Rogalandu będą musieli płacić wysokie opłaty drogowe na sfinansowanie projektu.

W przypadku połączenia Rogfast cena inwestycji jest jeszcze wyższa i jest już jasne, że jej finansowanie z opłat drogowych przekroczy 93%.

Kosztowne lokalne ambicje

Lars Aksnes z Departamentu Dróg (Veidirektoratet) wyjaśnia sprawę następująco:

- Projekt Ryfast nie znalazł się na liście priorytetów państwa, zawartych w Narodowej strategii transportowej na lata 2010-2019. Mimo to województwo (Rogaland) zdecydowało się na budowę i stworzyło model finansowania, według którego 92,9% środków na realizację projektów pochodzić ma z opłat drogowych. To właśnie ten projekt i ten model finansowania przyjęło ostatecznie państwo. Tak więc wyjaśnienie jest po prostu takie, że to sam Rogaland i gminy w regionie właśnie tego chciały.

Drogo, bo państwo się więcej nie dorzuci

Na pytanie, czemu państwo nie chce dołożyć więcej do tych inwestycji, Aksnes odpowiada:

- Ponieważ uważamy, że mogą one zostać sfinansowane z opłat drogowych. Wytyczne Stortingu mówią, że powinniśmy starać się w jak największym stopniu wykorzystać potencjał finansowy, jaki stanowią opłaty drogowe. Sytuacja jest tu taka sama, jak w przypadku rozbudowy odcinka drogi pomiędzy Lillestrøm, a Fetsund.

Lepiej zapłacić i mieć drogę, niż czekać i nie mieć nic

Partia Høyre odnosi się wprawdzie sceptycznie do opłat drogowych, ale wywodząca się z niej marszałek sejmiku wojewódzkiego Rogalandu, Janne Johnsen, jest entuzjastką projektów:

- Partia Høyre składa się z realistów. Jesteśmy za budową dróg i za tym, żeby coś było zrobione. Jeśli w tym przypadku mielibyśmy oglądać się na państwo, z tych projektów nigdy by nic nie wyszło – mówi Johnsen, ale zastrzega: - Mamy obecnie w Rogalandzie kilka projektów finansowanych z opłat drogowych. Jesteśmy przyzwyczajeni do dźwigania obciążeń finansowych, ale uważam, że w tym przypadku są one zbyt duże. Poza tym to paradoks, że obecnie to Storting musi wyrazić zgodę na realizację projektów finansowanych z opłat. Prowadzi to do sytuacji, że pieniądze przeznaczone konkretnie na budowę i utrzymanie dróg krajowych postrzegane są jako łaskawe darowizny z budżetu państwa. A przecież to nasze własne pieniądze z opłat, które po prostu dostajemy z powrotem!

O połowę krótszy czas podróży

Przewidywania urzędu statystycznego zakładają, że region Stavanger odnotuje w nadchodzących latach największy procentowo przyrost ludności. W związku z tym argumentami, których używa się do uzasadnienia realizacji projektów Ryfast i Rogfast są właśnie możliwości rozwoju przemysłu i mieszkalnictwa na terenach oddzielonych od Stavanger wodą, jak również skrócenie czasu podróży z nich do metropolii i z powrotem.

- Obecnie podróż z wyspy Tau w gminie Strand do Stavanger zajmuje 40 minut i to tylko pod warunkiem, że uda się trafić na prom, który od razu odpłynie. Dzięki Ryfast czas podróży ma ulec skróceniu o połowę.

Rogfast ma dać stałe połączenie ze Stavanger 150 000 mieszkańców Rogalandu i południowego Hordalandu.

- Strumień osób dojeżdżających z tych regionów do pracy w Stavanger jest olbrzymi – mówi Johnsen. - Nowe podmorskie połączenie ma nie tylko umożliwić im szybszy dojazd do pracy i z pracy do domu, ale również umożliwić dojeżdżanie do pracy pomiędzy Stavanger a Bergen. W chwili obecnej podróż pomiędzy tymi dwoma miastami wymaga całego dnia.


Na podstawie: Aftenposten, Statens Vegvesen



Reklama
Gość
Wyślij
Komentarze:
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najnowszych


Jan Kowalski

08-11-2012 09:57

Ale tu nie mowimy o jezyku angielskim, tylko o polskim.
Mowimy "Mieszkam w Barlinie, Yorku, Londynie, Hamburgu, Edynburgu, Hanoverze, Egersundzie, Narviku, no i w Stavangerze!", a nie mowimy "Mieszkam w London, w Edynburg, Hamburg, Berlin, Hanover, Narvik, Egersund itp". Czesc obcojezycznych nazw jest odmienialna w jezyku polskim i trzeba sie z tym pogodzic.

Mateusz Okoń

05-11-2012 16:39

Chciałbyś nauczyć się jezyka NORWESKIEGO przy minimalnym wysiłku? Nie masz czasu ani pieniędzy na drogie kursy językowe?
Lubisz słuchać czegoś w samochodzie, domu, tramwaju, autobusie?
Przygotowujesz się DO, rozmowy o pracę, egzaminu lub po prostu chcesz się w końcu dogadać z kimś na wakacjach?
allegro.pl/listing/user.php?us_id=16549743
Polecam bo mi NAPRAWDE POMÓGŁ!

Maciej Jankowski

05-11-2012 13:06

Wydaje mi się tylko że odmiana nazw brzmi śmiesznie i sztucznie. Po angielsku nie mówi nikt "I live in krakowie ". Jeżeli urazilem jakąś osobę sfrustrowana swoim wykształceniem to przepraszam. Sam mam wykształcenie techniczne... Posługiwanie się językiem nie zależy od wykształcenia tylko od dobrej woli.... i wyszłem

Fantomas napisał:
Nie chwal sie swoim niewatpliwie wysokim humanistycznym wyksztalceniem, bo moze to grozic totalna kompromitacja.
www.sjp.pl/Stavanger
Tu masz Katedre w Stavangerze.
pl.wikipedia.org/wiki/Katedra_w_Stavangerze

Oj PRZYGŁUPIE ...!!! .
---
Nawet na dodatek , nie potrafisz czytać ze zrozumieniem , tego co sam przedstawiasz ...
---
Dlatego przytaczam dosłownie to co zapodałeś ... :


..."Katedra w Stavangerze
...(bokmål: Stavanger domkirke,
...nynorsk Stavanger domkyrkje)..."
---
I GDZIE TĘPOTO , JEST TUTAJ ODMIANA MIASTA W JĘZYKU NORWESKIM ... no gdzie !!!? .
---
Stavanger domkirke
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Koordinater: 58°58′10,412″N 5°43′59,945″Ø (kart)
Stavanger domkirke


Foto: Ranveig
ByggeårPåbegynt ca. 1100 og ferdig ca. 1150
EndringerNytt kor og ombygging mellom våpenhus og skipet etter brann i 1272. Restaureringer i 1554–56, 1743, 1866–74 og i 1999.
Viet tilSankt Svithun
KirkegårdStavanger kirkegård fram til 1800-tallet. I middelalderen Svithunkirkegården.
Arkitektur
PeriodeSkipet romansk, koret og våpenhuset gotisk
MaterialeKleberstein og grønnskifer
TårnTo tårn i øst. Fram til 1272 ett tårn i vest.
PortalGotisk vestportal, Bispeportal, Anglonormannisk nordportal
KorGotisk kor med ribbehvelv
SkipTreskipet: midtskip og to sideskip
Kirkerommet
Prekestol1658 av Andrew Smith
DøpefontGotisk, trolig perioden 1250–1300
AlterAlterbord. Glassmaleri av Viktor Sparre 1957
Plasser750
DiverseEn rekke romanske kapiteler i skipet. Flere epitafier. Steinportretter i koret øverst av kong Magnus Lagabøte, flankert av kong Erik Magnusson samt av hertug og senere kong Håkon V Magnusson. Klokkespillet fra 1925 er landets eldste. Det ble i 1997 restaurert og utvidet med 27 klokker. Spillet består nå av til sammen 49 klokker.
Stavanger domkirke på Commons
Stavanger domkirke er fra første halvdel av 1100-tallet og det eldste stående domkirkebygg i Norge. Den er også den av landets middelalderdomkirker som i størst grad har beholdt sitt middelalderske uttrykk, og dessuten den eneste av landets domkirker som har vært i kontinuerlig bruk siden 1300-tallet.
---
To , że jakiś idiota , dał polskie nielogiczne tłumaczenie , nie oznacza wcale iż jest to poprawne .
---

Jan Kowalski

03-11-2012 19:07

Nie chwal sie swoim niewatpliwie wysokim humanistycznym wyksztalceniem, bo moze to grozic totalna kompromitacja.
www.sjp.pl/Stavanger
Tu masz Katedre w Stavangerze.
pl.wikipedia.org/wiki/Katedra_w_Stavangerze

Fantomas napisał:
Odmiana prze przypadki , czyli deklinacja sie klania. Pozwole sobie przypomniec:
1.mianownik (kto? co?) Stavanger
2.dopełniacz (kogo? czego?) Stavangeru
3.celownik (komu? czemu?) Stavangerowi
4.biernik (kogo? co?) Stavanger
5.narzędnik ((z) kim? (z) czym?) Stavangerem
6.miejscownik (o kim? o czym?) o Stavangerze
7.wołacz Stavangerze
Czyli od kogo, czego? lezy po drugiej stronie fjordu - od Stavangeru.
Wbrew pozorom jest to odmienialna przez przypadki nazwa wlasna. Taka samo jak np Hanover.
TO WSZYSTKO CO NAPISAŁEŚ POWYŻEJ MA JEDYNIE ZASTOSOWANIE DO POLSKI ...!!!
---
W Norge , nazw własnych , nie odmienia się , pod żadną postacią ...
A już w szczególności nazw Miast ...
---
I tyle w tym temacie ...!

---
Gdzieś uciekła Mi chwilowo Moja Złośliwość ... złośliwością ... złośliwościom ...

O ZŁOŚLIWOŚCI ... !!! ... gdzie żeś się podziała ... o GDZIE...!

Jan Kowalski

02-11-2012 11:57

Odmiana prze przypadki , czyli deklinacja sie klania. Pozwole sobie przypomniec:
1.mianownik (kto? co?) Stavanger
2.dopełniacz (kogo? czego?) Stavangeru
3.celownik (komu? czemu?) Stavangerowi
4.biernik (kogo? co?) Stavanger
5.narzędnik ((z) kim? (z) czym?) Stavangerem
6.miejscownik (o kim? o czym?) o Stavangerze
7.wołacz Stavangerze
Czyli od kogo, czego? lezy po drugiej stronie fjordu - od Stavangeru.
Wbrew pozorom jest to odmienialna przez przypadki nazwa wlasna. Taka samo jak np Hanover.

Maciej Jankowski

02-11-2012 11:23

Gdzie leży Stavangeru bo znalazlem na mapach tylko Stavanger?

Jan Kowalski

02-11-2012 09:40

Tau to nie wyspa tylko miejscowosc w Ryfylke po drugiej stronie fjordu od Stavangeru.

Jan Kowalski

02-11-2012 08:30

Ryfast tylko sparalizuje, juz i tak nie dajace sobie rady z ruchem drogowym, Stavanger. Wybrano najdrozsza i najmniej korzystna opcje. Dwie glowne drogi E39 i Ryfast beda sie krzyzowaly praktycznie w centrum Stavanger. Priorytetem Stavangeru powinno byc wyrzuceni obecnej E39 poza maisto i udroznienie miasta.
Kleppa to ograniczona umyslowo wiesniara, ktora dba tylko i wylacznie o swoj wlasny interes.

Reklama
Facebook Messenger YouTube Instagram TikTok