1 NOK
У місті Ос відкриється національний банк клонів картоплі. У ньому зберігатимуться 160 унікальних сортів у вигляді живого рослинного матеріалу, доступного для науковців і селекціонерів. Мета проєкту — зберегти генетичне різноманіття картоплі та зміцнити продовольчу безпеку Норвегії. Zobacz więcej
În localitatea Ås va fi deschisă o bancă națională de clone de cartofi. Aceasta va găzdui 160 de soiuri unice, păstrate ca material vegetal viu, disponibil pentru cercetători și cultivatori. Scopul proiectului este de a proteja diversitatea genetică a cartofului și de a consolida securitatea ...Zobacz więcej
En la localidad de Ås se abrirá el banco nacional de clones de patata. Albergará 160 variedades únicas conservadas como material vegetal vivo, disponible para científicos y cultivadores. El objetivo del proyecto es proteger la diversidad genética de la patata y fortalecer la seguridad alimentaria ...Zobacz więcej
Wzrost płac w Norwegii utrzymuje się na wysokim poziomie i według ekonomistów to właśnie on jest jednym z głównych czynników utrzymującej się inflacji. Aby zachować rentowność, coraz więcej firm podnosi ceny towarów i usług. Norges Bank już wcześniej zrewidował w ...Zobacz więcej
Zorza polarna przyciąga do Norwegii tysiące turystów. Lofoty i Tromsø stają się jednym z najczęściej odwiedzanych regionów kraju. Rosnąca liczba gości zaczyna przerastać możliwości lokalnych społeczności. Mieszkańcy zwracają uwagę na przeciążoną infrastrukturę. Zobacz więcej
Nordlyset tiltrekker tusenvis av turister til Norge. Lofoten og Tromsø blir noen av de mest besøkte regionene i landet. Det økende antallet besøkende begynner å overgå kapasiteten til lokalsamfunnene. Innbyggerne påpeker overbelastet infrastruktur. Zobacz więcej
The Northern Lights attract thousands of tourists to Norway. The Lofoten Islands and Tromsø have become some of the country's most visited regions. The growing number of visitors is starting to overwhelm local communities. Residents point out the strain on infrastructure. Zobacz więcej
Šiaurės pašvaistė į Norvegiją pritraukia tūkstančius turistų. Lofotai ir Tromsė tampa vienais lankomiausių šalies regionų. Didėjantis lankytojų skaičius pradeda viršyti vietos bendruomenių galimybes. Gyventojai atkreipia dėmesį į perkrautą infrastruktūrą. Zobacz więcej
Північне сяйво приваблює до Норвегії тисячі туристів. Лофотенські острови та Тромсе стають одними з найпопулярніших регіонів країни. Зростаюча кількість гостей починає перевищувати можливості місцевих громад. Мешканці звертають увагу на перевантажену інфраструктуру. Zobacz więcej
Aurora boreală atrage mii de turiști în Norvegia. Lofoten și Tromsø devin unele dintre cele mai vizitate regiuni ale țării. Numărul tot mai mare de vizitatori începe să depășească capacitățile comunităților locale. Locuitorii atrag atenția asupra infrastructurii suprasolicitate. Zobacz więcej