Dokumenty i korespondencja urzędowa w języku norweskim

Dokumenty urzędowe w języku norweskim Przebywając w Norwegii z pewnością otrzymujesz pisma z miejscowych urzędów czy innych instytucji publicznych. Są one napisane w języku norweskim. Jeśli nie rozumiesz treści otrzymanej korespondencji możesz zlecić jego tłumaczenie. O ile ze zrozumieniem otrzymanego pisma zwykle bywa mniejszy problem, to już odpowiedź na nie jest często problematyczne. Dokument taki musi być napisany w języku norweskim, w pełni poprawnie, z wykorzystaniem specyficznego dla danej sprawy słownictwa. Dla urzędu w Norwegii nie ma znaczenia, że jesteś obcokrajowcem i nie znasz języka norweskiego. Nawet jeśli wyślesz pismo po polsku to w najlepszym wypadku możesz spodziewać się odpowiedzi, że mimo wszystko oczekuje się korespondencji w języku norweskim (ewentualnie angielskim). Informacja ta również zostanie napisana po norwesku. Tłumacze MultiNOR wychodzą z pomocą osobom, które mają problemy z komunikacją pisemną z norweskimi instytucjami. Profesjonalnie przetłumaczą na język polski pismo z norweskiej organizacji oraz przetłumaczą na język norweski pismo kierowane do norweskich instytucji.

Dzięki wiedzy i doświadczeniu, nabytym przez naszych specjalistów podczas codziennej pracy wykonywanej z wykorzystaniem języka norweskiego, masz pewność, że przetłumaczone na Twoje zlecenie teksty są napisane z wszelką starannością i poprawnością językową.

Najczęściej zlecane tłumaczenia dokumentów i korespondencji urzędowej:

1 tłumaczenie pism z NAV-u,

2 tłumaczenie pism z norweskiego Skatteetaten,

3 tłumaczenie pism z Helfo,

4 tłumaczenie pism z norweskiego sądu,

5 tłumaczenie umów o pracę,

6 tłumaczenie odcinków od pensji,

7 tłumaczenie Selvangivelse,

8 tłumaczenie Lønns- og trekkoppgave,

9 tłumaczenie Årsoppgave fra NAV,

10 tłumaczenie Skatteoppgjør,

11 tłumaczenie Utskrift av likningen,

12 tłumaczenie zaświadczenia o wspólnym zameldowaniu z rodziną,

13 tłumaczenie zaświadczenia o dochodach.


Wzory dokumentów do tłumaczenia

  • Dokument urzędowy w języku norweskim
  • Dokument urzędowy w języku norweskim
  • Dokument urzędowy w języku norweskim
  • Dokument urzędowy w języku norweskim

Zapoznaj się z informacjami odnośnie tłumaczeń

Życie i praca w Norwegii wymagają wielokrotnie załatwiania formalności w języku norweskim. Kiedy trzeba złożyć pismo w urzędzie lub odczytać otrzymane z instytucji norweskich dokumenty, niejednokrotnie pojawia się bariera językowa. Odpowiednim rozwiązaniem tego problemu jest przetłumaczenie tych treści przez wykwalifikowanego tłumacza polsko-norweskiego.


Jeśli potrzebujesz tłumaczenia dokumentów z języka norweskiego na polski lub z polskiego na norweski możesz zlecić to nam.


Fachowo tłumaczymy między innymi pisma urzędowe i prawnicze, dokumenty medyczne oraz wszelkiego rodzaju zaświadczenia. Zapewniamy rzetelne tłumaczenie w krótkim czasie.


U nas zrobisz to szybko i bez wychodzenia z domu. Wejdź na stronę www.multinor.no w zakładkę tłumaczenia i wklej lub załącz tekst, który chcesz przetłumaczyć, a zaraz potem otrzymasz od nas bezpłatną wycenę. Przekonasz się jakie to proste i wygodne.

MojaNorwegia.pl