Podatki w Norwegii

Dokumenty z Polski do norweskich urzędów – gdzie je zdobyć?

info@multinor.no

19 kwietnia 2015 08:17

Udostępnij
na Facebooku
2
Dokumenty z Polski do norweskich urzędów – gdzie je zdobyć?


Wnioskujesz o zasiłek lub rozliczasz podatek i potrzebujesz dokumentu z Polski? Sprawdź, gdzie możesz je uzyskać.


Bardzo często Polacy, wnioskując o świadczenia z Norwegii, na przykład zasiłek rodzinny lub rozliczając swój podatek, muszą załączyć zaświadczenie pochodzące z Polski. Poniżej przedstawiamy informacje dotyczące najczęściej wymaganej dokumentacji, gdzie je otyrzymamy i jak się o nie ubiegać.

Odpis skrócony aktu urodzenia / aktu małżeństwa

Organ wydający

Urząd Stanu Cywilnego, w którym zarejestrowano urodzenie (użyj wyszukiwarki).
Koszt wydania
22 PLN
Czas oczekiwania

Wniosek wydawany jest niezwłocznie po uiszczeniu opłaty.

W nadzwyczajnych przypadkach nie później niż 7 dni.
Wymagana dokumentacja

Wniosek o wydanie odpisu (przykład).

Dowód osobisty (do okazania w urzędzie).

Dowód uiszczenia opłaty (jeśli dokonano jej wcześniej).
 
Uwagi dodatkowe:

- wnioskować można osobiście, korespondencyjnie lub przez pełnomocnika (udzielenie pełnomocnitwa kosztuje 17 zł),

- odpis skrócony (lub zupełny) aktu urodzenia lub małżeństwa  musi być tłumaczony na język norweski lub angielski. Tylko wystawiony na druku unijnym nie wymaga tłumaczenia.

Zaświadczenie o dochodach małżonka

Organ wydający

Urząd skarbowy, pod który podlega osoba wnioskująca (użyj wyszukiwarki).
Koszt wydania
17 PLN
Czas oczekiwania

Wniosek wydawany jest niezwłocznie po uiszczeniu opłaty.

W nadzwyczajnych przypadkach nie później niż 7 dni.
Wymagana dokumentacja

Wniosek o sporządzenie zaświadczenia o dochodzie (przykład).

Dowód osobisty (do okazania w urzędzie).

Dowód uiszczenia opłaty (jeśli dokonano ją wcześniej).
 
Uwagi dodatkowe:

- otrzymane zaświadczenie o dochodach małżonka musi zostać przetłumaczone na język norweski lub angielski. PIT-11 nie jest akceptowanym przez norweski urząd skarbowy dokumentem,

- jeśli współmałżonek mieszkający w Polsce jest osobą bezrobotną, może wnioskować w urzędzie pracy o zaświadczenie o tym, że przez okres, którego ma dotyczyć dokument był zarejestrowany jako bezrobotny i jakiej wysokości zasiłek dla bezrobotnych ewentualnie pobierał. Te dokumenty również należy przetłumaczyć na język norweski lub angielski.

Zaświadczenie o zameldowaniu

Organ wydający
Urząd Miasta, w którym jest się zameldowanym.
Koszt wydania
17 PLN
Czas oczekiwania

Wniosek wydawany jest niezwłocznie po uiszczeniu opłaty.

W nadzwyczajnych przypadkach nie później niż 7 dni.
Wymagana dokumentacja

Wniosek o sporządzenie zaświadczenia o zameldowaniu (przykład).

Dowód osobisty (do okazania w urzędzie).

Dowód uiszczenia opłaty (jeśli dokonano ją wcześniej).
 
Uwagi dodatkowe:

- zaświadczenie o zameldowaniu należy przetłumaczyć na język norweski lub angielski,

- w przypadku różnych miejsc zameldowania członków rodziny, mieszkającej pod wspólnym adresem, należy sporządzić oświadczenie o wspólnym miejscu zamieszkania. Dokument ten należy poświadczyć notarialnie, następnie zaś przetłumaczyć na język norweski lub angielski.

Zaświadczenie o zapłaconych odsetkach od kredytu

Organ wydający
Bank, w którym zaciągnięto kredyt
Koszt wydania
W zależności od banku.
Czas oczekiwania

Zaświadczenie przeważnie otrzymuje się na miejscu. W niektórych bankach możliwe jest pobranie dokumentu samemu, drogą elektroniczną.
Wymagana dokumentacja

Wniosek o sporządzenie zaświadczenia o zapłaconych odsetkach (przykład).
 
Uwagi dodatkowe:

- zaświadczenie o odsetkach należy przetłumaczyć na język norweski lub angielski.

 zdjęcie: fotolia - royalty free

Reklama
Gość
Wyślij
Komentarze:
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najnowszych


Krystian Kozyra

19-04-2015 14:03

Ciekawe,ze nikt dotychczas - pretendujacy do omnibusostwa w zakresie znajomosci prawa norweskiego - nie zwrócił uwagi lokalnemu bezmózgowiu biurokratycznemu,ze w bardzo duzej ilosci przypadków aplikanci zameldowani są na STAŁE w Norwegii,gdy ich rodziny zyją normalnie w Polsce. Przedstawianie w tej sytuacji "zaświadczenia o zameldowaniu" w PL jest tak jakby oświadczeniem,ze aplikant popełnił wykroczenie w PL łamiąc zakaz meldowania się na STAŁE w dwóch miejscach! Kombinowanie przez dostarczenie "zaświadczenia o czasowym zameldowaniu" w PL (mający formalnie bardzo okreslony zakres czasowy) moze byc traktowane,jako oszukiwanie Skatt przez "czasowe" udawanie rodziny w celu obnizenia podatku.
Do takiego błednego koła,graniczacego z idiotyzmem,prowadzi kreacjonizm (kretynizm?) urzedniczy.

Reklama
Będziemy przetwarzać Twoje dane na zasadach opisanych w Polityce Prywatności. [pełna treść]
MojaNorwegia.pl