Norweski z przymrużeniem języka. Czarny kot przebiegł drogę, a babcia czytała horoskop
Niektórzy z zamiłowaniem czytają nekrologi albo horoskopy. Katarzyna Sadowska
Osobiście znam dziennikarkę odpowiedzialną za układanie tekstów horoskopu. Wymyśla, co jej ślina na język przyniesie, a czytelnicy biorą to na serio i traktują te słowa niemal jak wyrocznię i przeznaczenie. Zadziwiające, jak można wierzyć w to, że układ gwiazd kształtuje nasz charakter i decyduje poniekąd o naszym życiu. Gdyby tak było, na porodówce wszystkie niemowlaki urodzone jednego dnia byłyby flegmatyczne i skłonne do poświęceń, zaś następnego dnia, po przeskoczeniu na kolejny znak, porodówki obfitowałyby w rozwrzeszczanych, kreatywnych naukowców z nutką romantyzmu. Dlatego, gdy ktoś pyta, spod jakiego jestem znaku, odpowiadam wymijająco, że spod „dwóch niebezpiecznych zakrętów, pierwszy w lewo" lub spod „zakazu postoju w dni nieparzyste". Podobne podejście mam do zabobonów, przesądów i tym podobnych spraw. Są dla mnie stratą czasu i robieniem wody z mózgu, zaś kulminacją głupoty są płatne telefony do telewizyjnych „wróżek" lub „wróżów". O dziwo, ludzie to kupują, płacąc za połączenie niemałe pieniądze. Ale to już ich problem. Dlaczego więc dziś poruszamy temat, który niespecjalnie na to zasługuje? Chyba tylko po to, żeby wiedzieć o czym będzie mowa, gdy w przedziale usiądziemy obok emerytki żądnej wiedzy o dacie końca świata. No to do roboty, zaczynamy od znaków zodiaku.
znaki zodiaku – stjernetegn
wodnik – vannmannen
ryby – fiskene
baran – væren
byk – tyren
bliźnięta – tvillingene
rak – krepsen
lew – løven
panna – jomfruen
waga – vekten
skorpion – skorpionen
strzelec – skytten
koziorożec – steinbukken
układ gwiazd – stjernebildet
horoskop – horoskop
wróżby – spådommer
czary – trolldom
wierzyć w zabobony – å være overtroisk (być przesądnym)
przesąd – overtro
droga donikąd – vei til ingenting
nic nie dzieje się przypadkowo – ingen ting skjer tilfeldig
zbieg okoliczności – tilfeldighet
przeznaczenie – skjebne
oszukać przeznaczenie – lure skjebne
piątek trzynastego – fredag den 13.
wolna wola – fri vilje
walka dobra ze złem – kamp mellom det gode og det onde
dobro – godhet
zło –ondskap
wstać lewą nogą – stå opp med venstre bein
witać się przez próg – hilse i dørterskelen
szukać sensu życia – finne mening med livet
czarny kot przebiegł drogę – svartløypa katt over veien
Z tym kotem wiążą się pewne wspomnienia, gdy jako mały chłopak wymyślałem zdania typu:
Dwa koty mi drogę przebiegły był jeden z nich. (słowo przebiegły w różnych znaczeniach jest łącznikiem dwóch zdań na temat tej samej historii)
Inny przykład:
Dziś w teatrze jest premiera tam nie będzie.
Teraz podnosimy poprzeczkę, łącząc język polski z norweskim:
Jeg kjørte mye tid og måtte jeg snu mi brakowało. (snu – zawrócić)
A teraz konkurs. Czy ktoś wymyśli podobne zdanie złożone z dwóch norweskich członów?
Pozostawiam Was z tym dylematem, a ja wracam za tydzień.
Ilustracje: Katarzyna Sadowska
To może Cię zainteresować
23-04-2017 15:06
4
0
Zgłoś